English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 139 (3889 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
own a house U خانهای دارم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
polythalmous U چند خانهای
departmental intelligence U اطلاعات وزارت خانهای
to inhabit a house U در خانهای ساکن شدن
to have the run of a house U اختیار خانهای را داشتن
to front a house with marble U نمای خانهای رابامرمرساختن
own a house U دارای خانهای هستم
to let a house U خانهای را اجاره دادن
iam proud to know him U از شناسایی او افتخار دارم افتخار دارم که او رامیشناسم
iam p to of knowing him U از اشنایی او افتخار دارم افتخار دارم که او را می شناسم
estaminet U قهوه خانهای که سیگارکشیدن درانجا ازاداست
burglars U کسی که در شب به قصدارتکاب جرمی وارد خانهای شود
kheda U کدا:خانهای که فیلهای وحشی رادران گرفتارمیسازند
alias U وسیله یا خانهای از صفحه گسترده داده میشود
aliases U وسیله یا خانهای از صفحه گسترده داده میشود
land U سطح داخلی لوله بین خانهای تفنگ
burglar U کسی که در شب به قصدارتکاب جرمی وارد خانهای شود
moonlight fliting U گریز از خانهای هنگام شب برای رهایی از پرداخت اجاره
frame house U خانهای که کالبدان چوب وپوشش ان تخته باشد خانه چوبی
semi-detached U درباب خانهای گفته میشود:که بادیوارمشترک بخانه دیگری پیوسته باشد
semi detached U درباب خانهای گفته میشود:که بادیوارمشترک بخانه دیگری پیوسته باشد
cell U خط ضخیم تری که اطراف خانهای که باید در آن نوشته شود ایجاد میشود
cells U خط ضخیم تری که اطراف خانهای که باید در آن نوشته شود ایجاد میشود
burglarious U مرتکب یا وابسته به عمل واردشدن به خانهای درشب بقصد ارتکاب جرم
anchor cell U خانهای در برنامه صفحه گسترده که ابتدای مجموعه خانه ها را معرفی میکند
palafitte U خانهای که درزمانهای قدیم پیش ازتاریخ روی تیرهای که دردریاچه فرومیکردند
I have a carton of cigarettes U من یک ... دارم.
i maintain U عقیده دارم که ...
it is in my recollection U یاد دارم
my a is 0 years U من 04سال دارم
I want to have a word with you . I want you . U کارت دارم
I'm in a hurry. من عجله دارم
I'm in a hurry. من عجله دارم.
I am standing by you . I am right behind you . U هوایت را دارم
i intend to stay here U خیال دارم که ...
I agree. U قبول دارم.
I have tobacco. من یک توتون دارم.
close the door please U خواهش دارم
I need my e U من دوست دارم
I have a question. U من یک سئوال دارم.
I'm in doubt about it. U من بهش شک دارم.
i wish to stay here U میل دارم ...
I have a headache. U من سر درد دارم.
I am positive that ... U من اطمینان کامل دارم که ...
I am beginning to realize ( understand ) . U کم کم دارم متوجه می شوم
I have an appointment with the dentist. U با دندانساز قرار دارم
I owe her a grudge U حق دارم که با اولج باشم
i am purposed to go U قصد دارم بروم
I have cigar U من یک سیگار برگ دارم.
I have a credit card. من کارت اعتباری دارم.
I am deae beat . I am tired out . U از خستگی دارم غش می کنم
I'm on a diet. من رژیم غذایی دارم.
I am staying at the hotel. U در هتل منزل دارم.
I am over 50 years old. U من ۵۰ سال بیشتر دارم.
I feel like throwing up. <idiom> U دارم بالا میارم.
I believe in God. U من به خدا ایمان دارم.
I feel nauseated. U حالت تهوع دارم.
i yearn for U ارزوی استراحت دارم
i have a suit to the shah U به شاه عرض دارم
i have a silk rug Štoo U یک قالیچه ابریشمی هم دارم
i am famishing U از گرسنگی دارم می میرم
i am on the wrong side of 0 U من بیش از 05 سال دارم
i am rials in pocket U سه ریال در جیب دارم
i stand to it that U جدا عقیده دارم که
i am purposed to go U در نظر دارم بروم
i humbly request that U خواهش عاجزانه دارم که ...
i am busy at the moment U اکنون کار دارم
I am in a great hurry . I am pressed for time . U خیلی عجله دارم
iam ill bested U موقعیت بدی دارم
i am reluctant to go U اکراه دارم از رفتن
I have a pain in my chest. U سینه درد دارم
i have a hunch that U بیم یافن ان دارم که ...
i have a hunch that U سخت گمان دارم که
I like it. U دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] .
i have a suit to the shah U عریضه برای شاه دارم
i own to having done it U اقرار دارم که ان کار را کرده ام
I have to study U من درس دارم به همین خاطر کم میمونم
i intend to stay here U قصد دارم اینجا بمانم
i heed your help U به مساعدت شما احتیاج دارم
He owes me some money. U از او پول می خواهم (طلب دارم )
i have worse to tell you U بدتر از این دارم که بشمابگویم
i have come on business U کاری دارم اینجا امدم
It pleases me. U دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] .
I live a very regular life . U زندگی خیلی منظمی دارم
do tell me U خواهش دارم بمن بگویید
I'll need a plot of land . U یک قطعه زمین لازم دارم
I love her with my whole being . U با تمام وجود دوستش دارم
much as I'd like to <idiom> U با اینکه اینقدر دوست دارم
I am very busy today . U امروز خیلی کار دارم
I would like to know the truth. U من دوست دارم که واقعیت رو بدونم.
I am going on twenty. U دارم می روم توی 20سالگی ؟
I am thinding of going to Europe. U خیال دارم به اروپ؟ بروم
I have a date with my fiandee. U با نامزدم قرار ملاقات دارم
I'm working on it. U دارم روش کار میکنم.
please dont forget it U خواهش دارم فراموش نکنید
i am in a hurry for it U عجله دارم یا در شتاب هستم
thank tou for that book U خواهش دارم ان کتاب را به من بدهید
I have all kinds of problems. U هزار جور گرفتار ؟ دارم
I have a steady monthly income. U درآمد ماهیانه ثابتی دارم
i insist on his innocence U جدا` عقیده دارم که او بی گناه است
I would like to learn the truth. U من دوست دارم از واقعیت مطلع بشوم.
i life that better U انرا بیشتر از همه دوست دارم
i have as many books as you U کتاب شما دارید منهم دارم
I'm starving [to death] . U از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
I'm sure we can come to some arrangement. U من اطمینان دارم که ما می توانیم به توافقی برسیم .
i insist that he is innocent U جدا` عقیده دارم که او بی گناه است
I intend to buy a car . U خیال دارم یک ماشین ( اتوموبیل ) بخرم
I have a position ( post ) of great responsibility in this company . U دراین شرکت شغل پرمسئولیتی دارم
I am working here non-stop. U یک بند دارم اینجا کار می کنم
I have a son your age. U پسری دارم بسن ( وسال) شما
pray consider my case U خواهش دارم بکار من رسیدگی کنید
i please to do it U خوش دارم که این کار را بکنم
I am looking for work ( ajob). U دارم دنبال کار( شغل ) می گردم
i rely solely on god... U تنها به خدا تکیه ... دارم وبس
i p to arrange an intrriew U قصد دارم که مصاحبهای ترتیب دهم
My clothes are a witness to my poverty. U لباسی که بتن دارم شاهد فقر است
i intend my son for the bar U خیال دارم پسرم را بگذارم وکالت کند
Could I have a word with you ? U عرضی داشتم (چند کلمه صحبت دارم )
Can I go earlier today, just as a special exception? U اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
I have a free hand in this matter. U دراینکار دستم باز است ( اختیارات دارم )
formulae U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
formulas U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
formula U الگویی در برنامه صفحه گسترده برای یافتن یک مقدار در خانهای از داده در سایر خانه ها با استفاده از همان فرمول در سایر خانه ها با مترجم فرمول
iam impatient to go U دلم شور میزند که بروم شتاب دارم برفتن
i insist on your being present U جدا` عقیده دارم که شما بایدحضور داشته باشید
I have got into a jam . Iam in a tight corner . I am in a bad fix. U بد طوری گیر کرده ام ( دروضع سختی قرار دارم )
Is there enough time to change trains? U آیا برای تعویض قطار وقت کافی دارم؟
From your lips to God's ears! <idiom> U امیدوارم که حق با شما باشد، اما من کمی شک و تردید دارم.
I am in the habit of sleeping late on Friday mornings. U عادت دارم جمعه ها صبح دیر از خواب بیدار می شوم
AFAIK U خلاصه عبارت انگلیسی: تا آنجایی که خبر دارم که در ایمیل یا چت استفاده می شود
pan U در رهگیری هوایی بمعنی به گوش باشید پیام مهمی درمورد حفظ امنیت یک کشتی یاهواپیما یا شخص دارم
pan- U در رهگیری هوایی بمعنی به گوش باشید پیام مهمی درمورد حفظ امنیت یک کشتی یاهواپیما یا شخص دارم
pans U در رهگیری هوایی بمعنی به گوش باشید پیام مهمی درمورد حفظ امنیت یک کشتی یاهواپیما یا شخص دارم
it is not t. U برای این نیست که من این یکی را ازان بیشتردوست دارم
state tiger U در رهگیری هوایی یعنی سوخت کافی برای اجرای ماموریت رهگیری دارم
request modify U درخواست تصحیح دارم درخواست تغییر میکنم
Now I'm starting to believe it. U دارم یواش یواش قبولش میکنم.
i suffer from headache U سردرد دارم دچار سردرد هستم
I like to be friends with you. U من دوست دارم با تو دوست باشم.
Recent search history Forum search
1 want to have chat on video cam? i have a girlfriend, can she join us?
1I need a reference so I came in office on friday to ask you if you can be one of my reference.
1The guy I know him has the ability to ferret out the facts.
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1من نیاز به محبت دارم عشقم
1در حلقه ها و مدولها در درس جبر چه مفهومی دارد؟ Socle
2با درد بساز
2با درد بساز
1Cool... I just got back from working out. I did a bunch of squats and lunges lol I'm working on my big booty ;)
1روی پوسته تخم مرغ قدم برداشتن چه اصطلاحی در زبان انگلیسی دارد؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com